Sign In

Испити за сталног судског тумача

Објављено:

ПРОПИСИ:

Закон о судовима Републике Српске („Службени гласник Републике Српске“ бр. 37/12);
Правилник о сталним судским тумачима („Службени гласник Републике Српске“ бр.115/05, 32/07 и 36/12);

 

УСЛОВИ ЗА ПОЛАГАЊЕ ИСПИТА ЗА СТАЛНОГ СУДСКОГ ТУМАЧА:

Испит за сталног судског тумача може полагати лице које испуњава слиједеће услове:

- да је држављанин Босне и Херцеговине;
- да има високу стручну спрему и ваљан доказ да познаје одговарајући страни језик;
- да је лице са доказаним професионалним способностима које ужива репутацију пажљивог, објективног и експедитивног стручњака у тој области;
- да има радно искуство на пословима превођења у трајању од најмање три године;

 

ПОТРЕБНА ДОКУМЕНТАЦИЈА:

Кандидат подноси захтјев ( Образац за пријаву ) Министарству правде Републике Српске (адреса: Трг Републике Српске бр.1, 78000 Бања Лука). Уз захтјев, кандат доставља слиједећу потребну документацију:

- овјерену фотокопију дипломе;
- увјерење о држављанству;
- потврду о стеченом искуству на пословима превођења у трајању од најмање три године;
- препоруке послодаваца;

 

НАЧИН ПОЛАГАЊА ИСПИТА:

Провјера знања пријављених кандидата састоји се од усмене конверзације у облику интервјуа, те је потребно да кандидат познаје правну терминологију која се користи у језику са којег се преводи. Поред наведеног, члан комисије испред Министарства правде провјерава знање кандидата из области прописа којима се регулише мјесто и улога сталних судских тумача (Правилник о сталним судским тамачима).

 

НАКНАДА ЗА ПОЛАГАЊЕ ИСПИТА:

По примљеној обавијести Министарства правде, о мјесту и времену полагања испита, кандидат је дужан да изврши уплату на жиро рачун  број 562-099-00000 556 87 (код НЛБ Развојне Банке А.Д. Бања Лука), врста прихода-722 511 организациони код - 102 4001, у износу од 300,00, КМ, и доказ о уплати приложи на дан полагања испита.
 

 

ОБАВЈЕШТЕЊЕ ЗА КАНДИДАТЕ КОЈИ ПОЛАЖУ ИСПИТ ЗА СТАЛНОГ СУДСКОГ ТУМАЧА:

  • Дана, 09.03.2016.године,  одржан је интервју  за судске тумаче за енглески и њемачки језик., испит су положили сљедећи кандидати:

 

ЕНГЛЕСКИ ЈЕЗИК:

  1. Ракић Ведрана, Сребреница
  2. Војводић Свјетлана, Бања Лука
  3. Думитрашковић Татјана, Бијељина
  4. Поповић Душко, Бања Лука
  5. Радак Јасна, Градишка
  6. Шеховић Амина, Нови Град

 

ЊЕМАЧКИ ЈЕЗИК:

  1. Блажевић Амир, Приједор
  2. Делић Аријана, Бихаћ
  3. Зукић Аниса, Бања Лука
  4. Поповић Свјетлана, Челинац
  5. Рудић Владимир, Лакташи
  6. Срдић Ивана, Бања Лука
  7. Тепић Бранка, Дервента
  8. Томић Ирена, Бања Лука
  9. Халиловић Шишић Маша, Бихаћ

 

Листе судских тумача можете погледати у прилогу:



Подијелите страницу

Copyright © 2014. Влада Републике Српске.

Сва права задржана. Садржај ових страница не смије се преносити без дозволе и без навођења извора.